DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
El proyecto actual continúa con la documentación de la lengua realizada a partir de 2015 por medio de varias actividades parciales financiadas por la Universidad Técnica de Liberec y más tarde, de 2018 a 2020 desarrollada en el proyecto: Mobility MSCA Technical University of Liberec, implementado en cooperación con CIDLeS.
Datos primarios
Toda la información publicada sobre A FALA se fundamenta en grabaciones de hablantes nativos, textos en una de las tres variedades del idioma o comunicación con los miembros de la comunidad. Estos datos se almacenan en una base de datos, que se puede descargar de esta página.
Colaboración con la comunidad
Uno de los pilares del proyecto es el apoyo de la comunidad. Hay una red de colaboradores en cada uno de los tres pueblos. Los miembros de la comunidad aportan información sobre la lengua en forma de entrevistas, consultas, participación en grupos en línea, revisión de textos y facilitación del contacto con el resto de la comunidad. Al mismo tiempo continuamos en la colaboración con las escuelas locales, ya que los jóvenes hablantes son muy importantes para el futuro de la lengua.
Lexicografía
El resultado principal del proyecto anterior fue la publicación del diccionario con más de 13.000 entradas: Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu. No obstante, al tratarse del primer diccionario de la lengua, requerirá modificación y adición de palabras que hasta el momento no se han registrado. Otro aspecto a desarrollar es la versión electrónica del diccionario para todas las plataformas.
Lingüística
La gramática de A Fala no ha sido descrita hasta el momento y por ello el principal objetivo de este proyecto es dotar a la lengua de una adecuada descripción de su estructura fonológica, morfológica y sintáctica. Esta descripción aprovechará al máximo la Base de Datos, el Diccionario y las etapas previas de la investigación.
Etnografía
La cultura material tradicional va desapareciendo gradualmente y el lenguaje relacionado con ella también está en peligro. La documentación de la terminología relacionada con varios dominios semánticos es uno de los objetivos parciales de este proyecto. Esta parte tiene una etiqueta de trabajo: Wörter und Sachen (Palabras i coixhas) aunque no sigue la escuela lingüística de principios del siglo XX.
Todas estas actividades intentan facilitar la revitalización de A Fala, emanciparla como lengua de comunicación escrita, crear las condiciones para su implementación en la educación y contribuir a la preservación de la diversidad cultural europea.